|8493|2 한중번역 오늘자 최신정보는 여기에
Qna
    한>>중 번역 부탁드려요~^^내공
  • 첫째, 발음기관을 본떠서 만든 과학적인 글자이며 질서 정연하고 체계적인 파생법으로 만들어 졌다..자음 17자는 발음 기관의 모양을 본떠서 'ㄱ, ㄴ,ㅁ,ㅅ,ㅇ'의 기본자 다섯 자를 만들고, 이 기본자에 획을 더해 나머지 자음을...
  • 한-중 번역부탁드립니다..^^
  • 답장 잘읽었어.. 아버지 어제 한국에 오셨어.. 나는 너의 건강을 물어본거였는데 아버지얘기로 오해했구나^^;; 어제는 술많이 마셨어? 조금만 마셔... 내 홈페이지 알려줬지? 들어가봤나 모르겠네.. 너도 홈페이지 있니? 있으면 알려줘 빨리...
  • 한중번역부탁드립니다(진짜급해요)
  • 인천 차이나타운은 1884년 4월 청국의 치외법권 지역으로 체결이 된 후로 화교들이 몰려와 생성 되었습니다. 인천차이나타운은 한국과 중국문화가 공존하는 지역으로 현재 500여명의 화교가 거주하고 있으며, 중국과의 무역재개로...
  • 한중 번역해주세요 제발요 ㅜㅜ ★
  • 번역해주시는분 너무 감사해요 사랑해요 ㅋㅋ ♥ 救崇~~老 罐酒措 穿焙瘤 舅..せせせ切吝俊 呈 臭.....ぞぞぞ吝 榴芭奎 促楷促...俊 吝俊 坑措 怖 狐甫 茫扼...老 瘤陛 切扁 俊 傍何 吝俊 亮 措切 合版措切 切 扁肺 官...傍何 肋秦..... 음......
  • 한->중 번역 비용은..? (번역 무경험자)
  • 한->중 번역 비용 얼마 정도 받을 수 있을까요? -정식 번역 무경험자 -중국어과 사범대 졸업 및 중국어 선생님(1급 교사 자격증(임용고시) 있음)임 -A4 120PAGE 정도 분량 (내용이 빽빽하진 않음.) -번역해야할...
블로그
    한->중번역부탁드립니다.
  • 1. 전 이런게 정말 좋아요? 이런 식의 다른 그림들도 많이 있나요? 보고싶어요! 2. A와 B도 이렇게 그려주세요! 3. 정말 멋집니다. 완벽해요! 4. 이런 그림이 나오길 기다렸습니다! 5. 정말 멋져서 뭐라 말해야할지 모르겠습니다. 6. A씨....
  • 한중 번역좀 해주세요 내공 50겁니다.
  • 저는 중국 산동성 위해라는 도시에서 중학교를 졸업하고 중간에 산동대학을 1학년 1학기를 수료했고 고등2학년2학기를 마치고 한국으로 돌아와 지금은 동덕여자고등학교 3학년에 재학중입니다. 제가 중국에 가게된 계기는 아버지께서...
  • 한-중 번역 부탁드려요!
  • 어디서 본 글인데 중국어로는 어떻게 말하는지 알고싶네요 번역 부탁드립니다! 一天结束的时候 有可以联系交谈关于那一天的人 这是熟悉的, 但应该感谢、保持的幸福 感谢的人家, 도움이 되셨길 바라며, 채택은 서로에게 큰 힘이...
  • 한>>중 번역 부탁드립니다^^내공
  • 글자 쓰기의 폭이 넓다. 훈민정음 해례본에서 "바람 소리, 학 소리, 닭 우는 소리, 개 짓는 소리까지 무엇이든지 소리 나는 대로 글자로 쓸 수 있다"고 하였다. 한글 총수는 1만 2천 7백 68자로, 세계에서 제일 많은 음을 가진 글자이다....
  • 한중 번역 몇문장 질문드립니다
  • 未经双方事先书面同意,乙方不得将应收款项转让给任何第三方或让任何第三方托收应收款项。양측의 사전 서면 동의 없이, 을은 상품대금을 다른 제 3자에게 줄 수 없다. 해석이 맞나요? 1.1. 但是下列情况下重新协商价格。 1)...
뉴스 브리핑
    한중 번역이요~ 부탁드릴께요~!
  • 교환학생 신청을 해야 하는데 아직 중국어 실력이 초보라... 아래 내용 좀 부탁드릴꼐요~ 똑같지 않더라도 그 의미만 들어가면 되요~ ^-^ 1. 중국학과의 학생으로서 제가 배우는 분야에 대해 직접가서 공부를 해보고 싶습니다. 2....
  • 한-중 번역부탁드립니다^^
  • 안녕 스스야~ 답장은 잘읽었어 날생각해줘서 고맙네.. 나도 이렇게 너랑 내가 사는 나라는 다르지만 같이 편지를 주고받고 감정을 전할수 있다는게 신기하다^^ 아..어제 출근하지 않았구나~ 쉬는날은 주로 뭐하고 숴? 나는 일요일날만 쉬어...
  • 한-중 번역 내공
  • 꽃 선물을 하려고 합니다. 꽃 한다발에 중국어로 카드를 한장써서 주려고 하는데요.. 잘 아시는 분의 작문 부탁드려요.!! ㅠ.ㅠ 내용은 대충.. 안개꽃의 꽃말 슬픔,, 죽음,, 한창 꽃이 피어날 때는...
  • 한-중 번역 부탁드립니다(급)
  • 우리 아기를 키우면서 종종 의견차이가 남들보다 더 많이 있을거야.. 분명히... 먼저 알고 얘기해줘서 정말 고맙고 그때마다 우리 잘 이해하고 양보하면서 문제 해결하였으면해. 자기의 어머니가 우리 아기를 보살펴주는것에있어 나는...
  • 한->중 번역좀
  • 편지잘받았어요~ 저는 어렸을때 영어공부를 못했어요~ 처음영어공부를 할때 이사를 자주가서 기초가튼튼하지못했거든요 하지만 열심히해야죠 어쩔수없자나요.... 워낙 영어가 중요하다보니..... 한국에 올려면 역시돈이필요하겠죠......